Encre Nocturne
Bonjour !

Il est conseillé de s'inscrire ou se connecter afin d'avoir accès à l'intégralité des messages du forum.


Entrez dans une dimension littéraire dont le territoire est infini et partagez vos écrits avec les autres internautes !
 
AccueilAccueil  PublicationsPublications  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 Justice (versions française et anglaise) [TP]

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Rémige

avatar

Féminin Gémeaux Messages : 101
Date d'inscription : 29/06/2016
Localisation : "Laisse-moi plonger dans tes beaux yeux, mêlés de métal et d'agate"
Humeur : marchombre

MessageSujet: Justice (versions française et anglaise) [TP]   Ven 29 Juil 2016 - 15:27

Bonjour à tous !

Ce poème a d'abord été écrit en anglais, et plutôt qu'une simple traduction j'ai préféré l'adapter en français pour en faire un autre poème :)

Version anglaise :

My lady, the streets are colder than stone
See, and please don't go back home alone
City full of knives, the moon is mad
Give me a kiss and take my gentle hand
And my dear lady you will be safe tonight
Don't worry, everything will be alright

I have wind beneath my feet
As clouds and nights I am free
My eyes are light and water
But if you don't fall in front of me
They will become storm and fire
To make you burn in my heat

Young soldier, listen to these words
You seem proud to hold huge swords
But remember that life has a price
Believe me, Hell isn't always nice
So put sometimes your weapons on the floor
And kneel to smell the sky's savour

I have wind beneath my feet
As clouds and nights I am free
My eyes are light and water
But if you don't fall in front of me
They will become storm and fire
To make you burn in my heat

You will soon know my name
Seeing the fall of hate and shame
On the ruins of the old Earth
We will sing for the new world's birth
We will build it with faith like a game
And you will soon know my name

I have wind beneath my feet
As clouds and nights I am free
My eyes are still light and water
But if you don't fall in front of me
Watch all around you...
What you see is my masterpiece


Version française :

Ma demoiselle, les rues ont de la pierre la froideur
Vois-le, et ne rentre pas seule à cette heure
Ville emplie de couteaux, la lune est folle à lier
Prends ma douce main et donne-moi un baiser
Et ma chère demoiselle tu seras sauve ce soir
Tout ira bien, chasse tes idées noires

Sous mes pas le vent est sage
Je suis libre comme les nuits et comme les nuages
Mes yeux sont lumière et eau dormante
Mais si face à moi ta chute est lente
Ils deviendront tempête et brasier
Reflets de ma chaleur pour te brûler

Jeune soldat, laisse-moi te dire ce que je pense
Tu sembles fier de brandir ces épées immenses
Mais rappelle-toi que la vie a un coût
Crois-moi, l'Enfer n'est pas toujours doux
Alors dépose parfois tes armes à tes pieds
Et goûte la saveur du ciel, agenouillé

Sous mes pas le vent est sage
Je suis libre comme les nuits et comme les nuages
Mes yeux sont lumière et eau dormante
Mais si face à moi ta chute est lente
Ils deviendront tempête et brasier
Reflets de ma chaleur pour te brûler

Mon nom vous sera bientôt connu
Voyant la haine et la honte déchues
Sur les ruines de la Terre oubliée
Nous chanterons pour le monde tout juste né
Comme un jeu nous le bâtirons avec foi et vertu
Et mon nom vous sera bientôt connu

Sous mes pas le vent est sage
Je suis libre comme les nuits et comme les nuages
Mes yeux sont toujours lumière et eau dormante
Mais si face à moi ta chute est lente
Regarde tout autour de toi...
Ceci est mon chef-d'oeuvre
Revenir en haut Aller en bas
P.L. Dupré

avatar

Masculin Sagittaire Messages : 8
Date d'inscription : 02/08/2016

MessageSujet: Re: Justice (versions française et anglaise) [TP]   Mar 2 Aoû 2016 - 21:12

Salut Rémige, je ne suis pas fan de poésie mais j'aime le rythme que tu donnes à ton texte. La structure avec refrain me fait penser à une structure de chanson, c'était ton but? Sinon, tu as un bel univers d'émotivité et de sensibilité que tu exprimes bien. Belle adaptation en français je crois que je préfère cette version : j'ai été étonné par ta facilité à bien choisir les mots pour garder les rimes.

Bref, beau travail continue!

------------------------------------------------------------------------------------------------
Lien vers mon projet : Le procès de l'Humanité
Revenir en haut Aller en bas
Rémige

avatar

Féminin Gémeaux Messages : 101
Date d'inscription : 29/06/2016
Localisation : "Laisse-moi plonger dans tes beaux yeux, mêlés de métal et d'agate"
Humeur : marchombre

MessageSujet: Re: Justice (versions française et anglaise) [TP]   Mar 2 Aoû 2016 - 21:21

Merci :D
Oui à l'origine c'était une chanson (écrite pour mon cher et tendre :p) mais n'étant pas encore super à l'aise avec le rythme que doit avoir une chanson etc j'ai posté ça comme une poésie :)
Ah tant mieux ! J'y ai passé quelques dizaines de minutes quand même Wink
Revenir en haut Aller en bas
Le Molosse
Habituée de la CB
avatar

Féminin Vierge Messages : 1920
Date d'inscription : 29/12/2015
Localisation : Dans ma chambre
Humeur : Mode Molosse: Off

MessageSujet: Re: Justice (versions française et anglaise) [TP]   Jeu 11 Aoû 2016 - 18:46

@Rémige a écrit:
Bonjour à tous !

Ce poème a d'abord été écrit en anglais, et plutôt qu'une simple traduction j'ai préféré l'adapter en français pour en faire un autre poème :)

Version anglaise :

My lady, the streets are colder than stone
See, and please don't go back home alone
City full of knives, the moon is mad
Give me a kiss and take my gentle hand
And my dear lady you will be safe tonight
Don't worry, everything will be alright

I have wind beneath my feet
As clouds and nights I am free
My eyes are light and water
But if you don't fall in front of me
They will become storm and fire
To make you burn in my heat

Young soldier, listen to these words
You seem proud to hold huge swords
But remember that life has a price
Believe me, hell isn't always nice
So put sometimes your weapons on the floor
And kneel to smell the sky's savour

I have wind beneath my feet
As clouds and nights I am free
My eyes are light and water
But if you don't fall in front of me
They will become storm and fire
To make you burn in my heat

You will soon know my name
Seeing the fall of hate and shame
On the ruins of the old Earth
We will sing for the new world's birth
We will build it with faith like a game
And you will soon know my name

I have wind beneath my feet
As clouds and nights I am free
My eyes are still light and water
But if you don't fall in front of me
Watch all around you...
What you see is my masterpiece


Version française :

Ma demoiselle, les rues ont de la pierre la froideur > Euh, je suis mitigée concernant cette phrase mais comme elle rime avec l'autre, je ne vais pas jouer ma chieuse XD
Vois-le, et ne rentre pas seule à cette heure
Ville emplie de couteaux, la lune est folle à lier
Prends ma douce main et donne-moi un baiser
Et ma chère demoiselle tu seras sauve ce soir
Tout ira bien, chasse tes idées noires

Sous mes pas le vent est sage
Je suis libre comme les nuits et comme les nuages
Mes yeux sont lumière et eau dormante
Mais si face à moi ta chute est lente
Ils deviendront tempête et brasier
Reflets de ma chaleur pour te brûler

Jeune soldat, laisse-moi te dire ce que je pense
Tu sembles fier de brandir ces épées immenses
Mais rappelle-toi que la vie a un coût
Crois-moi, l'enfer n'est pas toujours doux
Alors dépose parfois tes armes à tes pieds
Et goûte la saveur du ciel, agenouillé > Ca sonne trop bien et fait genre: Sage qui conseille le fougueux, cash et génial :la:


Sous mes pas le vent est sage
Je suis libre comme les nuits et comme les nuages
Mes yeux sont lumière et eau dormante
Mais si face à moi ta chute est lente
Ils deviendront tempête et brasier
Reflets de ma chaleur pour te brûler

Mon nom vous sera bientôt connu
Voyant la haine et la honte déchues
Sur les ruines de la Terre oubliée
Nous chanterons pour le monde tout juste né
Comme un jeu nous le bâtirons avec foi et vertu
Et mon nom vous sera bientôt connu > Un peu répétitif dans le même paragraphe ?

Sous mes pas le vent est sage
Je suis libre comme les nuits et comme les nuages
Mes yeux sont toujours lumière et eau dormante
Mais si face à moi ta chute est lente
Regarde tout autour de toi...
Ceci est mon chef-d'oeuvre

Alors, globalement, j'adore la mélodie. Je le vois soit en slam ou en rap :) C'est bien écrit (bon j'ai pas lu la version anglaise, m'en veux pas XD). J'ai eu l'impression qu'il avait été écrit par un peuple vénérant la nature, type elfe, à certains moments. Tu l'as fait exprès ?

Bien joué :)

------------------------------------------------------------------------------------------------
Signe distinctif de chasseresse de fautes: ~ (pour faire honneur à mon surnom :la:)

Sections attribuées: Romans et Théâtre


N'hésitez pas à venir me lire ici: Mes écrits #TexteDeMathilde
:unjournormal:

Et sinon Invité , viens voir ma galerie de dessinatrice & celle de photographe :la:

Beta lectrice acharnée: [INDISPONIBLE]
Revenir en haut Aller en bas
https://www.flickr.com/photos/124488553@N07/
Rémige

avatar

Féminin Gémeaux Messages : 101
Date d'inscription : 29/06/2016
Localisation : "Laisse-moi plonger dans tes beaux yeux, mêlés de métal et d'agate"
Humeur : marchombre

MessageSujet: Re: Justice (versions française et anglaise) [TP]   Ven 12 Aoû 2016 - 10:48

Merci pour ton commentaire, ça me fait très plaisir :) Pour la mélodie je ne peux pas te dire, c'est lui qui doit s'en charger Angel
Non je n'ai pas fait exprès, mais je me suis inspirée de pas mal de trucs pour l'écrire donc c'est possible que le texte évoque plein de choses différentes :)
La répétition de la cinquième strophe est volontaire par contre, mais visiblement je n'aurais peut-être pas dû Wink
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Justice (versions française et anglaise) [TP]   

Revenir en haut Aller en bas
 
Justice (versions française et anglaise) [TP]
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Encre Nocturne :: Écrits :: Écrits courts :: Poésies-
Sauter vers: